# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَلَقَدْ رَاٰهُ نَزْلَةً اُخْرٰىۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Ve lekad raâhu nezleten uḣrâ | |
1. | Ömer Çelik Meali | Yemin olsun ki Peygamber onu bir başka inişinde de gördü. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 13, 14. Andolsun onu, Sidretü'l-Müntehâ'nın yanında önceden bir defa daha görmüştü. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 13,14. And olsun ki o, Cebrail'i sınırın sonunda başka bir inişinde de görmüştür. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Andolsun ki, o, Cebrail’i bir başka inişte daha (aslî suretiyle) görmüştü. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Andolsun onu bir kez daha görmüştü. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Kasem olsun ki o onu bir deha da inişinde gördü |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | 13,14. Andolsun ki onu diğer bir defa da Sidre-tül müntehânın yanında gördü o, |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | 13,14. And olsun ki, onu (Cebrâîl'i aslî sûretinde) diğer bir inişte de (mi'râc gecesi), Sidretü'l-Müntehâ'nın yanında (iken) gördü. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Yemin olsun ki, o (Cebrâil'i hakîki suretinde) bir daha da (mi'raçtan) inerken gördü: |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Andolsun ki, O'nu (Cibril'i) diğer bir inişinde de gördü. |
11. | Ümit Şimşek Meali | And olsun ki onu başka bir inişinde de gördü: |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | For indeed he saw him at a second descent, |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Necm Sûresi 13. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 22. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 22. Ayet Arapça: لَوْ كَانَ ف۪يهِمَٓا اٰلِهَةٌ اِلَّا اللّٰهُ لَفَسَدَتَاۚ فَسُبْحَانَ ...
Enbiya suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 7. Ayet Arapça: وَمَٓا اَرْسَلْنَا قَبْلَكَ اِلَّا رِجَالًا نُوح۪ٓي اِلَيْهِمْ فَسْـَٔلُ ...
Taha suresinin 132. ayetinde şöyle buyrulur: Taha Suresi 132. Ayet Arapça: وَأْمُرْ اَهْلَكَ بِالصَّلٰوةِ وَاصْطَبِرْ عَلَيْهَاۜ لَا نَسْـَٔلُكَ رِ ...
"Kad efleha-l muminûn. (Mü’minler, gerçekten kurtuluşa ermişlerdir.)" - Mü'minûn Sûresi 1. Ayet "Onlar namazlarında tam bir tevazu, teslimiyet ve ...
Taha Suresinin 114. ayetinde şöyle buyrulur: Taha Suresi 114. Ayet Arapça: فَتَعَالَى اللّٰهُ الْمَلِكُ الْحَقُّۚ وَلَا تَعْجَلْ بِالْقُرْاٰنِ مِنْ ...
Mümtehene sûresi Medine’de inmiştir. 13 âyettir. İsmini, 10. âyette geçtiği üzere Mekke’den Medine’ye hicret eden müslüman kadınların, gerçekten inanı ...